Jeremia 10:8

SVIn een ding zijn zij toch onvernuftig en zot: een hout is een onderwijs der ijdelheden.
WLCוּבְאַחַ֖ת יִבְעֲר֣וּ וְיִכְסָ֑לוּ מוּסַ֥ר הֲבָלִ֖ים עֵ֥ץ הֽוּא׃
Trans.

ûḇə’aḥaṯ yiḇə‘ărû wəyiḵəsālû mûsar hăḇālîm ‘ēṣ hû’:


ACח ובאחת יבערו ויכסלו מוסר הבלים עץ הוא
ASVBut they are together brutish and foolish: the instruction of idols! it is but a stock.
BEBut they are together like beasts and foolish: the teaching of false gods is wood.
DarbyBut they are one and all senseless and foolish; the teaching of vanities is a stock.
ELB05sondern sie sind allzumal dumm und töricht; die Unterweisung der Nichtigkeiten ist Holz.
LSGTous ensemble, ils sont stupides et insensés; Leur science n'est que vanité, c'est du bois!
SchSie sind allzumal dumm und töricht, eine äußerst nichtige Lehre: Holz sind sie;
WebBut they are altogether brutish and foolish: the stock is a doctrine of vanities.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken